Science Careers
Published on Science Careers (http://sciencecareers.sciencemag.org)

Home > Careers in Scientific Translation: Resources

May 03, 2002
Next Wave and Science. Staff

BACK TO THE FEATURE INDEX [1]

Tips for Beginners

translatortips.com [2] aims to help translators do better business. It offers an e-zine and free ?special reports?.

The translator who has written Tips for Translators [3] says, "I thought it might be useful to some translators, especially those who are just beginning their freelance careers, to read about some of my experiences and what I have found useful."

Ulrike Walter recommends the Translation Journal?s [4] Fire Ant & Worker Bee column.

Training

An international list [5] of translation courses, some with information and links.

Imperial College of Science, Technology and Medicine in London, UK, runs an MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology [6].

The European Commission?s Translation Service [7] offers 5-month in-house traineeships [8] for graduates who wish to acquire an understanding of its work and gain professional translation experience.

Translators Associations

International

International Federation of Translators [9]

North America

Canadian Translators and Interpreters Council [10]

The American Translators Association [11] (ATA) is the professional organization for translators in the United States. Translators can become accredited in particular languages by ATA once they pass ATA examinations. The association also is working on pilot mentoring projects for its members. Those who need to find translators can search the ATA Web site for professionals who meet their translating needs.

Ulrike Walter says that there are many regional translators associations around the United States, but that the Northern California Translators Association [12] is one of the best.

The Society for Technical Communication [13] is an individual membership organization whose 25,000 members include technical writers, editors, graphic designers, videographers, multimedia artists, Web and intranet page information designers, translators, and others whose work involves making technical information available to those who need it.

The Registry of Interpreters for the Deaf [14]

Europe

The Guild of European Translators [15]

Belgian Chamber of Translators, Interpreters and Philologists [16]

German Translators and Interpreters Association [17]

German Association of Professional Translators and Interpreters [18]

Northern German Translators and Interpreters Association [19]

The Irish Translators? and Interpreters? Association [20]

MetaCom [21], the Dutch federation for multilingual communication, promotes the interests of a number of organisations representing translators, interpreters, and translation agencies.

The Netherlands Society of Translators [22]

Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia [23]

The Spanish Association of Centres Specialized in Translation [24]

The Institute of Translation and Interpreting [25] is the UK?s professional association. The Getting Started section of its site offers advice for doing just that. It has a mentoring scheme and regional groups.

The Institute of Linguists [26] is the UK?s membership organisation for professional translators and interpreters. It offers a Diploma in Translation, which can include specialist papers in science and technology.

Asia

The Japan Association of Translators [27]


Source URL: http://sciencecareers.sciencemag.org/career_magazine/previous_issues/articles/2002_05_03/nodoi.11732760166205328682

Links:
[1] http://sciencecareers.sciencemag.org/career_magazine/previous_issues/articles/2002_05_03/noDOI.13889829598330603008
[2] http://www.translatortips.com
[3] http://www.linguabase.com/tips.html
[4] http://www.accurapid.com/journal/
[5] http://home.nyu.edu/~rb28/t-schools.html
[6] http://www.hu.ic.ac.uk/translation/intro.html
[7] http://europa.eu.int/comm/translation/en/index.html
[8] http://europa.eu.int/comm/translation/en/stage.html
[9] http://www.fit-ift.org/
[10] http://www.synapse.net/~ctic/
[11] http://www.atanet.org
[12] http://www.ncta.org
[13] http://www.stc.org/
[14] http://www.rid.org/
[15] http://www.translators-guild.com/
[16] http://www.cbtip-bkvtf.org/
[17] http://www.bdue.de
[18] http://www.aticom.de/
[19] http://www.adue-nord.de
[20] http://homepage.eircom.net/~translation/
[21] http://www.metacom.org/
[22] http://www.ngtv.nl/
[23] http://www.drustvo-ztps.si/
[24] http://www.act.es/
[25] http://www.iti.org.uk/
[26] http://www.iol.org.uk/
[27] http://www.jat.org/